“下雨天心情”可以用“Mood on a Rainy Day”或者“Feeling on a Rainy Day”来表达。
“Mood”侧重于指一种较为持久的、整体的情绪状态;“Feeling”则更强调当下具体的感受或情感。
例如:“I always have a melancholic mood on a rainy day.”(下雨天我总是心情忧郁。) 这里用“mood”强调了一种长期以来在下雨天会有的忧郁情绪状态。
再比如:“The feeling on this rainy day is so peaceful.”(这个下雨天的心情如此平静。) 这里的“feeling”突出了在当下这个下雨天具体的平静感受。
在具体使用时,可以根据想要表达的具体意思和语境来选择“mood”或者“feeling”。 希望这样的解释能帮助您准确地表达“下雨天心情”。