“我喜欢鸡腿”用英文可以说:“I like chicken legs.”
以下是对这个句子的详细解释:
“我”在英文中是“I”;“喜欢”常见的表达是“like”或者“love”,但“like”的使用更普遍和自然;“鸡腿”常用“chicken legs”来表示,“chicken”是“鸡”,“leg”是“?词问健發egs”表示不止一个鸡腿。
例如:She doesn't like chicken legs.(她不喜欢鸡腿。) Do you like chicken legs? (你喜欢鸡腿吗?) 这里都是用“like chicken legs”来表达对鸡腿的喜欢或不喜欢。所以,“我喜欢鸡腿”准确的英文表述就是“I like chicken legs.”