“你应该去上学”常见的英文表述有:“You should go to school.” 或者 “You ought to go to school.”
“should”和“ought to”的用法及区别:
“should”和“ought to”都有“应该”的意思,用于表示义务、责任或提出建议。
“should”是比较常用的一个词,语气相对较为直接和肯定。例如:“You should study harder.”(你应该更努力学习。)
“ought to”语气比“should”稍重一些,常用来表示因责任、义务等而“应该”。例如:“You ought to obey the law.”(你应该遵守法律。)
在表达“你应该去上学”这个意思时,这两个短语都可以使用,具体选用哪个可以根据语境和表达习惯来决定。
另外,“go to school”是“去上学”的常用表达,强调去学校接受教育这个动作。如果想表达“在学校读书、上学”,则常用“be at school”。