“一句谚语”常见的英文表述有:“A proverb” 、“A saying” 、“An adage” 。
“proverb” 通常指的是一种长期流传下来的、具有智慧或教诲意义的简短语句。例如:“A stitch in time saves nine.”(及时一针省九针。)
“saying” 含义较广泛,可以是任何被经常重复或引用的话语,不一定有深刻的教诲意义。比如:“Actions speak louder than s.”(行动胜于言语。)
“adage” 更侧重于指古老而被广泛接受的格言或 句。像:“Where there's a will, there's a way.”(有志者事竟成。)
这些词汇在不同的语境中都可以用来表达“一句谚语”的意思,具体使用哪个取决于表达的需要和习惯。