“以人为本”常见的英语表达有:“People-oriented” ;“Put people first” ;“Be people-centered” 。
“People-oriented”是最常见且直接的翻译,“oriented”有“以......为导向”的意思,这个短语清晰地表达了“以人为本”的含义。
例如:“This policy is people-oriented. ”(这项 策是以人为本的。)
“Put people first”强调把人放在首要位置。
比如:“In our company, we always put people first. ”(在我们 ,我们总是以人为本。)
“Be people-centered” ,“centered”表示“以......为中心”,突出了人处于中心地位。
例如:“The design concept should be people-centered. ”(设计理念应该以人为本。)