含笑问檀郎花强妾貌强原文的意思及出处
原文意思及出处:含笑问檀郎,花强妾貌强这句诗出自宋代魏夫人的《菩萨蛮玉楼明静春空秀》。意思是:女子含笑问身旁的男子:是花美还是我美?详细 这句诗描绘了一个女子在春日的美景中,与心爱的男子一同赏花,她自信地询问男子,是自己更美还是花儿更美。
牡丹含露真珠颗,美人折向庭前过。含笑问檀郎,花强妾貌强?檀郎故相恼,须道花枝好。一向发娇嗔,碎挼花。婉约 女子 爱情译文及注释译文 牡丹花上朝露像珍珠般闪烁,娇美的人儿从帘前走过。
檀郎故相恼,刚道花枝好。花若胜如奴,花还解语无?---《菩萨蛮》-宋-张先 【翻译】牡丹花上朝露像珍珠般闪烁,俊俏的美人儿从帘前走过。
牡丹含露真珠颗,美人折向帘前过。含笑问檀郎,花强妾貌强?檀郎故相恼,刚道花枝好。花若胜如奴,花还解语无?情侣之间的调笑之词。牡丹花开了,一个女子从旁边过,笑着折了一枝,问那个男人是花好啊还是我漂亮。然后男的故意说,当然是花好。最后两句反比解释,花不能解语。
“含笑问檀郎”,明显是明知故问的意味。“檀郎故相恼”中的“故”字,更是精妙绝伦,引人入胜。接下来的反问,正体现了小夫妻间亲密无间的交流。“花若胜如奴,花还解语无”,女子机智地紧一句,体现了她的聪慧。
“含笑问檀郎,花强妾貌强?”出处:张先《菩萨蛮》,全诗如下:牡丹含露真珠颗,美人折向庭前过。含笑问檀郎,花强妾貌强?檀郎故相恼,须道花枝好。一面发娇嗔,碎挼花。
牡丹含露珍珠颗,美人折向庭前过。含笑问檀郎:花强妾貌强?heyi
“花强妾貌强”出自唐代佚名的《菩萨蛮》。“花强妾貌强”全诗《菩萨蛮》唐代 佚名牡丹含露真珠颗,美人折向庭前过。含笑问檀郎,花强妾貌强?檀郎故相恼,须道花枝好。一向发娇嗔,碎挼花。
牡丹含露真珠颗,美人折向庭前过。含笑问檀郎,花强妾貌强?檀郎故相恼,须道花枝好。一向发娇嗔,碎挼花。婉约 女子 爱情译文及注释译文 牡丹花上朝露像珍珠般闪烁,娇美的人儿从帘前走过。
牡丹含露真珠颗,美人折向帘前过。含笑问檀郎:“花强妾貌强?”檀郎故相恼,刚道花枝好。花若胜如奴,花还解语无?---《菩萨蛮》-宋-张先 【翻译】牡丹花上朝露像珍珠般闪烁,俊俏的美人儿从帘前走过。