卷石底以出的“卷”为什么读quan
1、“卷石底以出”的“卷”读作“quán”,通“圈”,参照《左传·昭公三年》载:“齐旧四量,豆、区、釜、钟。四升为豆,各自其四,以登于釜,釜十则钟。”那么豆、区、釜、钟都是古代的重量,其中四升为一豆,四豆为一区,一区等于一斗六升的容量。
2、卷石底以出中的“卷”读作“quán”,表示湖底的石头是整块的,而不是众多的小石头堆叠而成。这里的“卷”是通假字,与“全”同音,意为“整个”或“整块”。在《小石潭记》中,柳宗元描述了小潭的石底状况,其中提到“全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。
3、在“卷石底以出”这一句中,“卷”字的读音为“quán”。这里的“卷”并非表示卷曲或卷起的意思,而是通假字,通“全”。它表明湖底的石头是一整块,没有分裂或分开,与“全”字的发音一致。这种读音的使用,反映了古文中的通假现象。在古汉语中,某些字在特定语境下可以替代发音相近的其他字。
4、卷石底以出,念“quán”是指湖底的石头是一整块,并不是像其他的湖一样是许许多多的小石头堆积的,所以这里的卷念“quán”是通假字,与“全”音一致。意思是:整个;整块。“卷石底以出”出自:柳宗元的名文《小石潭记》节选:“全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。
5、学者考证,应该为[quán]。其中“卷石底以出”一句,课文注释为:“石头向上弯曲,露出水面,卷,弯曲。”这是值得商榷的。著名学者周振甫先生在《诗文浅说》,有个考证:“柳宗元的《小石潭记》称,‘全石以为底,近岸,卷石底以出’。
6、卷石底以出,念“quán”是指湖底的石头是一整块,并不是像其他的湖一样是许许多多的小石头堆积的,所以这里的卷念“quán”是通假字,与“全”音一致。简单介绍一下,希望对你有所帮助。