“青灯古酒”常见的英语表述可以是:“Ancient wine and dim lamp” 或者 “Old wine and green lamp”
“青灯”常见的英语表述为“green lamp”或“dim lamp”,“古酒”常见表述为“ancient wine”或“old wine”。
选择上述翻译主要是基于词汇的常见释义和搭配习惯。“green”有“青绿色”的意思,“dim”有“昏暗的”意思,能体现出“青灯”的特点;“ancient”和“old”都有“古老的、旧的”含义,用来形容“古酒”比较恰当。这样的翻译在一定程度上能够传达“青灯古酒”所蕴含的古朴、宁静的意境。但需要注意的是,由于中英语言文化的差异,可能无法完全精准地传递 词语中蕴含的所有微妙情感和意象。