“父爱如山”常见的英语表述有:“Father's love is like a mountain.” 或者 “Fatherly love is as firm as a mountain.”
以下是对这两种表述的解释:
“Father's love is like a mountain.” 这种表达直接将“父爱”翻译为“Father's love”,“like”表示“像”,“mountain”即“山”,意思是父亲的爱像山一样。
“Fatherly love is as firm as a mountain.” 中“Fatherly love”也是“父爱”的意思,“as...as...”是“和......一样......”的结构,“firm”有“坚定的、稳固的”之意,此句强调父爱像山一样稳固坚定。
这两种表述都能够传达出“父爱如山”所蕴含的深沉、坚定和伟大的含义。在不同的语境中,可以根据具体需要选择使用。