“背街”常见的英语翻译有:“back street” 、“side street” 、“alleyway” 。
“back street”
侧重于强调位于建筑物后面的街道。
“side street”
指主要道路旁边的小街道。
“alleyway”
通常指狭窄的小巷或胡同。例如:“这条背街很安静。”可以翻译为“This back street is very quiet.” 或者 “This side street is very quiet.” 又或者 “This alleyway is very quiet.”
在具体使用时,可以根据语境和想要表达的具体意思来选择合适的词汇。比如,如果强调街道的位置在后面,用“back street”更贴切;如果是描述与主路相比的小街道,“side street”更合适;而如果是狭窄的类似胡同的背街,“alleyway”则能更准确地传达意思。