“家乡风景”常见的英语表述有:“The scenery of hometown” 或者 “The landscape of one's hometown” 。
“scenery” 侧重于指自然风景、景色,强调的是整体的自然景观。例如:“The scenery of this place is breathtaking.”(这个地方的风景令人惊叹。)
“landscape” 既可以指自然的风景,也可以指乡村的风景或风景画,更加强调广阔的视野和地貌特征。比如:“The landscape of the countryside is very beautiful.”(乡村的风景非常美丽。)
“hometown” 意思是“家乡;故乡”。
所以,“家乡风景”用 “The scenery of hometown” 或者 “The landscape of one's hometown” 来表达都是比较准确和恰当的。