“寿比南山”常见的英文表述有:“May you live as long as the Southern Mountain” 或者 “Live a long and happy life as the Southern Mountain does” 。
“寿比南山”这个成语表达的是对长寿的美好祝愿。
“May you live as long as the Southern Mountain” 这种翻译直接表达了“希望你像南山一样长寿”的意思,比较直观。“Live a long and happy life as the Southern Mountain does” 则更强调像南山那样长久且幸福地生活。
在进行翻译时,需要考虑到文化差异和语言习惯,既要准确传达“寿比南山”的含义,又要符合英语的表达习惯,让英语读者能够理解其中蕴含的美好祝福。