“在周末总是很愉快”常见的英文表述有:“It's always pleasant at weekends.” 或者 “It's always enjoyable on weekends.”
以下是对这两个句子的分析:
“pleasant” 意思是“令人愉快的;舒适的”,“enjoyable” 则侧重于“有趣的;使人快乐的”。
“at weekends” 和 “on weekends” 都是“在周末”的常用表达,意思基本相同,可以互换使用。
这两个句子都是用 “It's + 形容词” 的结构来表达在周末的感受是愉快的。通过使用 “always” 这个频度副词,强调了这种愉快的感受是一直存在的。
例如:I like to stay at home and read books. It's always pleasant at weekends.(我喜欢待在家里看书。在周末总是很愉快。)
We often go for a picnic. It's always enjoyable on weekends.(我们经常去野餐。在周末总是很愉快。)