正文 其马将胡骏马而归怎么翻译 德普IT V管理员 /前天 /1 阅读 0113 “其马将胡骏马而归”的翻译为:“他的马带领着胡人的好马回来了。” “其马将胡骏马而归”出自《塞翁失马》。其中,“其”指“他的”;“将”在此处是“带领”的意思;“胡”指“胡人”;“骏马”即“好马”;“归”是“回来”。 整句话描绘了他丢失的马带着胡人的好马一起回来的情景。这样的翻译符合古代汉语的语法和词汇用法,也能够清晰地传达出句子所表达的意思。在理解和翻译这类文言文句子时,需要结合上下文以及古代汉语的常见字词释义,准确把握每个字词的含义,从而给出通顺、合理的翻译。 -- 展开阅读全文 --