“不后悔遇到你”常见的英文表述有:“I don't regret meeting you.” 或者 “I have no regrets about meeting you.”
以下是对这两个表述的分析:
“regret”作动词,有“后悔;遗憾”的意思。“don't regret”是一般现在时的否定形式,表示“不后悔”。“meeting”是“meet”的动名词形式,“meet”有“遇见;碰到”的意思,“meeting you”即“遇到你”。
“have no regrets about...”表示“对......没有遗憾”,所以“I have no regrets about meeting you.” 也是“不后悔遇到你”的准确表达。
这两种表述在语法和语义上都是正确的,可以根据具体的语境和表达习惯来选择使用。