射和矮是弄错的两个字吗
最近看到有人说啊,这个矮和射字其实是搞反了的两个字,大家把这两个字分开来看的话就知道了,那么有的人要问了,这个矮和射这两个字是不是真的搞反了呢?这个问题到底要怎么理解呢?下面我们一起分析看看!我们可以看看高晓松说的,就知道了。
没有颠倒。两个字构字法不同。 1,“射”是会意字。左边的“身”原来是写作“弓”,“寸”是手。“手拿弓箭”的意思看了就能体会到。主要是“射”的古今字形发生了变化,所以看起来不那么明显。 2,“矮”,是形声字。所以,对这个字的理解要看具体解释,不能把“矮”当成会意字来理解。
字。还有个很罕见的写法,左边是正确的弓字,右边是个又(又也是手,没有错误),可以说,这个字才是最正确的射字。矮则是个标准的形声字,根本就不是个会意字。左为矢,象长短;右为“委”,声部,上禾下女,禾表曲折,女表跟随。矮字,从矢从委,本意即谓身材短小。
我的感觉也是这样的。“射”字由“身”和“寸”这俩字组成,既然身高才一寸,那就应该读作“ai”才是,意思也应该是矮;再来看这个“矮”字,左边是“矢”字偏旁,“矢”箭镞的意思,那么这个“矮”字就应该是“射”的意思,因而也应该读作“she“才是。
“射”字由“身”和“寸”这俩字组成,既然身高才一寸,那就应该读作“ai”才是,意思也应该是矮;再来看这个“矮”字,左边是“矢”字偏旁,“矢”箭镞的意思,那么这个“矮”字就应该是“射”的意思,因而也应该读作“she“才是。 看来古人造字的时候,是不是酒喝高了,才出这样的错误。
“射”和“矮”两个字造的对吗?是否是颠倒了呢
没有颠倒。两个字构字法不同。1,“射”是会意字。左边的“身”原来是写作“弓”,“寸”是手。“手拿弓箭”的意思看了就能体会到。主要是“射”的古今字形发生了变化,所以看起来不那么明显。2,“矮”,是形声字。所以,对这个字的理解要看具体解释,不能把“矮”当成会意字来理解。
孔子就写了这个“射”字。如来说:这是射箭的射字。孔子说:不对。这念“矮”字。一寸的身子当然是矮喽。如来被搞懵了,问,那“矮”字呢??孔子答道,“矮”字读“射”字。
短、射用反了,矢豆,是用箭来射豆子。一寸长的身体,就是短。重、出也反了 千里之外,为出;两山够重量。
矮”了;但“射”字在篆书变为楷书时就走样了,“射”字右边的“矢”变成了“寸”,本来“射”会意一个人拿着一支弓矢,意思就是要把弓矢“射”出去(弓矢肯定不能像刀剑等武器一样近距离攻击目标撒);“寸”的篆书另有写法(见下图)故这两字的字形和意义没有弄反,只是字形演变的结果。
仓颉看了一会,忽然灵机一动,从那人侧身射箭姿态中造出了“矮”字和“射”字。后来,他在给学生教这两个字时,说:“矢是箭,委是一个人侧身拉弓的姿态,拉弓射箭时身子蹲下去,故曰‘矮’。身子蹲得越矮,放出的箭越有力,因此把寸、身两字合在一起,就是‘射’。
在古代,同样属于比较长短的字还有“短”字。《说文》中解释“短”为有所长短,以矢为正,从矢豆声。这里的“以矢为正”意为以矢长为标准。综合来看,“射”和“矮”两个字在古代造字时,并没有互换的意思。它们各自代表不同的含义和形象,互换没有依据,也不符合古人造字的逻辑。