在英文简历中,出生地(Place of Birth)通常按照以下方式书写:
首先,明确具体的地名,要写完整且准确。比如,如果您出生在中国北京,可以写成“Beijing, China”。
需要注意的是,地名的书写顺序是先小后大,即先写城市名称,再写国家名称。
如果出生地是比较小的地方,可以在城市名称后面加上省份或州的名称,以提供更详细的信息。例如,出生在四川成都,可写为“Chengdu, Sichuan Province, China”。
另外,地名的拼写要正确,遵循英语的拼写规则。如果地名有特定的英文表述,应采用官方或常见的写法。
如果您的出生地有特殊的行政划分或名称变更,建议使用当前通用和被认可的名称。
总之,在写出生地时,要保证清晰、准确、规范,以便让简历审阅者能够快速、准确地获取您的相关信息。