孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹是
1、孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹翻译:夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗。卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹;原文:《长相思·其一》【作者】李白【朝代】唐译文对照 长相思,在长安。络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。
2、黑夜里只有一盏孤独的灯,迟迟等不到天明,寂寞与思念令人绝望。只好卷起帘幕,看着月亮思念那个人,空余长叹。这两句出自李白的《长相思·其一》,下一句便是“美人如花隔云端”,就字面意思,可以理解为对美人的恋慕思渴,求而不得、辗转反侧的心情。
3、孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。——唐·李白《长相思·其一》释义:夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗;卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹。赏析:一个“孤”字不仅写灯,也是人物心理写照,从而引起一番思念。“思欲绝”(犹言想煞人)可见其情之苦。
4、孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。美人如花隔云端。上有青冥之高天,下有渌水之波澜。天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。长相思,摧心肝。其二 日尽花含烟,月明如素愁不眠。赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。忆君迢迢隔青天。昔时横波目,今作流泪泉。
5、孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。——出自唐代:李白《长相思·其一》 白话文释义:黑夜里只有一盏孤独的灯,迟迟等不到天明,寂寞与思念令人绝望。只好卷起帘幕,看着月亮思念那个人,空余长叹。 2,昨夜寒蛩不住鸣。惊回千里梦,已三更。起来独自绕阶行。人悄悄,帘外月胧明。