“这就是我的全家福。”用英语可以说:“This is my family photo.” 或者 “This is my family portrait.”
“family photo”常见释义为“家庭照片;全家福”,例如:“Let's look at the family photo together.”(让我们一起看这张全家福。)
“family portrait”侧重于强调“家庭肖像;全家福画像”,比如:“The family portrait hangs on the wall.”(这幅全家福挂在墙上。)
在具体使用时,这两个表达都可以用来表示“全家福”,根据具体语境和表达习惯选择即可。