以下是几种“别和狗一般见识”常见的英语表述:
Don't lower yourself to the level of a dog.
这个表达直译为“不要把自己降低到狗的水平”,意即不要和狗一般见识。Don't bother with a dog.
意思是“别为一只狗烦恼”,可理解为别和狗一般见识。Don't take notice of a dog like that.
意思是“别理会那样的狗”,也传达出别和狗一般见识的含义。在这些表述中,通过使用不同的词汇和短语来表达不要与狗计较、不要把狗的行为放在心上的意思,从而达到“别和狗一般见识”的语义。