“提前祝生日快乐”常见的英文表述有:“Wish you a happy birthday in advance” 或者 “Happy birthday in advance” 。
以下是对这两个表述的解释:
“Wish you a happy birthday in advance” 这个表述中,“wish”是“祝愿”的意思,“you”是“你”,“a happy birthday”是“一个快乐的生日”,“in advance”是“提前”。整句话连起来就是“提前祝你生日快乐”。
“Happy birthday in advance” 则更加简洁直接,“happy birthday”是“生日快乐”,“in advance”表示“提前”,意思就是“提前生日快乐”。
这两种表达在英语语境中都是常用且易懂的,可以根据具体的使用场景和个人喜好来选择。例如,在给朋友发送生日祝福的短信或 时,就可以使用“Wish you a happy birthday in advance” ,显得更加正式和温馨;而在日常的口头交流中,“Happy birthday in advance” 则更加简洁明了。