“对家人的感谢信”常见的英文表述有:“A Thank-you Letter to Family ” 、“A Letter of Thanks to Family Members ” 、“A Thank-you Note to the Family ” 。
其中,“thank-you letter”和“letter of thanks”意思相近,都表示“感谢信”;“thank-you note”侧重于“简短的感谢便条”。“family”泛指“家庭”,“family members”则更明确地指“家庭成员”。
在具体使用时,可以根据感谢信的内容和想要表达的语气、篇幅来选择合适的表述。例如,如果是比较正式、篇幅较长的感谢,用“A Thank-you Letter to Family ” 或“A Letter of Thanks to Family Members ”更合适;如果是简短、随意的表达感激之情,“A Thank-you Note to the Family ” 可能更恰当。