“以旧带新”常见的英语表述有:“Bring forth the new through the old” 或者 “Introduce the new with the help of the old” 。
“Bring forth the new through the old” 这个短语中 ,“bring forth” 有“产生,带来”的意思,“through”表示“通过” ,整体意思就是通过旧的带来新的,即“以旧带新”。
例如:We should bring forth the new through the old in our teaching methods.(在我们的教学方法中,应该以旧带新。)
“Introduce the new with the help of the old” 中 ,“introduce”是“引进,介绍” ,“with the help of ”是“在......的帮助下” ,合起来就是在旧的帮助下引进新的,也就是“以旧带新”。
比如:They managed to introduce the new with the help of the old experience.(他们设法以旧经验来带新。)