大家好,关于issue很多朋友都还不太明白,不过没关系,因为今天小编就来为大家分享关于issuer的知识点,相信应该可以解决大家的一些困惑和问题,如果碰巧可以解决您的问题,还望关注下本站哦,希望对各位有所帮助!
文章目录:
- 1、issue是翻译?
- 2、Volume和Issue什么区别
- 3、issue是?
issue是翻译?
在英文中,issue作为一个名词,它可以翻译成“问题;流出;期号;发行物”。根据不同的上下文,它可以有不同的含义和用法。作为及物动词时,issue可以译为“发行,发布;发给;放出,排出”。当用作不及物动词时,issue可以表示“发行;流出;造成…结果;传下”。
“Issue”的翻译可以是“问题”、“争议”、“出版物”、“发行”等。在不同的语境下,“issue”的翻译也会有所不同,需要根据具体情况而定。
issue的翻译是“问题”或“议题”。关于issue的详细解释如下: 定义与基本含义 在多种语境下,issue这个词常被翻译为“问题”或“议题”。它可能指的是一个需要解决或讨论的特定事项,可能是有关治、经济、、技术或其他任何领域的关注点。
Issue是英语单词,翻译成是“问题”或“议题”。在日常生活中,我们经常会面临各种各样的问题,比如说学习、工作、人际关系等方面的问题。这些问题需要我们去寻找解决的方法和策略,因此issue也常被用来指代这些具体的问题。在治和领域,issue则通常指代具有重要性的议题或争议点。
此题的issue为可数名词,意思是“(特别重要或大众关注的)问题;议题;争议,争端,争论点”,在此句中翻译为“话题/问题/议题”即可。 issue在此句做句子谓语动词(及物动词)discuss的宾语。
应该是thing楼上说的不对,business是商业,issue是问题,只有matter差不多,是的意思所以总的来说“thing”才是正确的,这个词是可数名词,也就是说如果很多件事可以在thing后面加个s,变成“things”。
Volume和Issue什么区别
英文文献中的Issue和Volume的区别 明确答 在英文文献中,Volume和Issue都是描述期刊发表信息的重要概念。其中,Volume指的是期刊的卷号,它通常代表期刊出版的总体数量或者年份。而Issue则指的是期号,它代表在特定卷号内的一个具体发布周期或特定时间段的内容。
issue和volume的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。意思不同 issue:一期,期号。volume:卷,册。用法不同 issue:issue的基本意思是“问题”“争论点”,多指所思、所说及所写的主要或观点,引申可作“要点”“争吵原因”解,一般只用单数形式。
在英文文献中,issue和volume这两个术语具有显著的区别,它们在含义、用法和侧重点上各不相同。首先,从含义上区分:issue:它代表一期或期号,通常用于指代、杂志或学术期刊的一期内容,也可以泛指重要或观点的焦点。
volume是册的意思,issue no是第几期的意思。
issue是?
1、issue,是一个英语单词,名词,形容词,作名词时译为“问题;流出;期号;发行物”,作及物动词时译为“ 发行,发布;发给;放出,排出”作不及物动词时译为“ 发行;流出;造成…结果;传下”。例句:That issue is on them, not you.问题在他们身上,而不是你。
2、“Issue”的翻译可以是“问题”、“争议”、“出版物”、“发行”等。在不同的语境下,“issue”的翻译也会有所不同,需要根据具体情况而定。
3、issue的翻译是“问题”或“议题”。关于issue的详细解释如下: 定义与基本含义 在多种语境下,issue这个词常被翻译为“问题”或“议题”。它可能指的是一个需要解决或讨论的特定事项,可能是有关治、经济、、技术或其他任何领域的关注点。
4、在英语中,issue是一个多义词,它的含义广泛且根据不同上下文有着不同的应用。作为名词,issue可以指代出版物的发行,报刊的期号,或者是一个公开讨论的论点或问题。它也可以指水、血等物质的流出,甚至在法律上,表示给予子女或后嗣的权利。
OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。